Dastaar Lyrics English Translation – Varinder Brar
Uploaded on Dec 19, 2025
Dastaar Lyrics English Translation is a powerful Punjabi song sung by Varinder Brar, carrying themes of pride, honor, and identity. The lyrics and music are crafted by Rav Dhaliwal, giving the song a strong emotional and cultural depth. Directed by Ritzeey and produced by Kainth Production (Gagan), with production assistance by Shavi Dhamija
Scroll To Lyrics
Song Information
| Song | Dastaar |
| Singer | Varinder Brar |
| Lyrics | Rav Dhaliwal |
| Music | Rav Dhaliwal |
| Video | Ritzeey |
| Production | Kainth Production |
Dastaar Lyrics
Lyricist:
Rav Dhaliwal
Sooraa sau pehchani ae [He alone is known as a warrior] Jo larai deen ke het [Who fights for the sake of righteousness] Purjaa-purjaa katt marae [He may be cut into pieces] Kabool chhade khetaa [But he never leaves the battlefield] Ikk sacche sardar di pachhaan dastaar [The turban is the identity of a true Sardar] Saanu guraan valon miliaa e maan dastaar [We have received this honor of the turban from the Gurus] Seer laa diaange keraa ih laan dastaar [We will sacrifice our heads before letting anyone remove this turban] Ikk sacche sardar di pachhaan dastaar [The turban is the identity of a true Sardar] Ih mili saanu dekh ke shahidi dastaar [We received this turban after giving martyrdoms] Assi dil di ameeri na kareedi dastaar [We bought this turban with the richness of the heart, not money] Kallaa kappada ni sardaa taaj dastaar [It is not just a cloth, the turban is the crown of the head] Maare jigre jameer nu aawaaz dastaar [The turban calls out to the courage and the conscience] Har larh vich saambh di vibhaagi dastaar [The turban preserves our legacy in every fold] Kare mot ton hi ijjataan di raakhi dastaar [The turban protects honor even from death] Har jang vich mange kurbaani dastaar [In every war, the turban demands sacrifice] Banne phir ton panjaab di javaani dastaar [May the youth of Punjab tie the turban again] Banne phir ton panjaab di javaani dastaar [May the youth of Punjab tie the turban again] Banne phir ton panjaab di javaani dastaar [May the youth of Punjab tie the turban again] Kinne jamme soorme te kaum de raakhe [How many warriors and protectors of the community were born] Hai dastaar di hond lai kinne sehle saake [How many tragedies were endured for the existence of the turban] Dharh lahaa le guruaan te band-band kataaye [The Gurus sacrificed their heads and had their bodies cut joint by joint] Kujh banda singh bahaadar je bande si aaye [Some men like Banda Singh Bahadur came along] Kujh banda singh bahaadar jai bande si aaye [Some men like Banda Singh Bahadur came along] Kalle kalle larh vich kurbaaniaan [There are sacrifices in every single fold] Ih taaj lai siaane bahut haaniaan [We endured many losses for this crown] Hai guraan di dittiaan nishaaniaan [These are the symbols given by the Gurus] Jehdi duniyaa ton vakhraa banaave kirdaar [Which makes our character distinct from the rest of the world] Ikk sacche sardar di pachhaan dastaar [The turban is the identity of a true Sardar] Saanu guraan valon miliaa e maan dastaar [We have received this honor of the turban from the Gurus] Seer laa diaange keraa ih laan dastaar [We will sacrifice our heads before letting anyone remove this turban] Ikk sacche sardar di pachhaan dastaar [The turban is the identity of a true Sardar] Ih mili saanu dekh ke shahidi dastaar [We received this turban after giving martyrdoms] Assi dil di ameeri na kareedi dastaar [We bought this turban with the richness of the heart, not money] Kallaa kappada ni sardaa taaj dastaar [It is not just a cloth, the turban is the crown of the head] Maare jigre jameer nu aawaaz dastaar [The turban calls out to the courage and the conscience] Har larh vich saambh di vibhaagi dastaar [The turban preserves our legacy in every fold] Kare mot ton hi ijjataan di raakhi dastaar [The turban protects honor even from death] Har jang vich mange kurbaani dastaar [In every war, the turban demands sacrifice] Banne phir ton panjaab di javaani dastaar [May the youth of Punjab tie the turban again] Banne phir ton panjaab di javaani dastaar [May the youth of Punjab tie the turban again] Banne phir ton panjaab di javaani dastaar [May the youth of Punjab tie the turban again]
🎵 END OF LYRICS 🎵
Watch The Official YouTube Video
Frequently Asked Questions
Who sang “Dastaar”?
The song is sung by Varinder Brar.
Who wrote the lyrics of the song?
The lyrics are written by Rav Dhaliwal.
Who composed the music for “Dastaar”?
Music is composed by Rav Dhaliwal.
Who directed the music video?
The video is directed by Ritzeey.
You Might Also Like
Tamil
Sattendru Maarudhu Vaanilai Lyrics English Translation - Shreya Ghoshal
Telugu
Vellarathaaram Lyrics English Translation - Vineeth Sreenivasan
Hindi
Tanvi Ki Jai Lyrics English Translation - Shaan, Shagun Sodhi, Gomathi Iyer
Kannada
Majako Mallika Lyrics English Translation - Aniruddha Sastry, Indu Nagaraj
Telugu
Hey Nidhi Lyrics English Translation - Sri Raj
Hindi
Pilot Balam Lyrics English Translation - Mamta Sharma, Sahil Solanki
Tamil
Oru Maalai Lyrics English Translation - Karthik
Hindi