Raatan Lambiyan Lyrics English Translation - AP Dhillon X Shinda Kahlon
Uploaded on Jan 10, 2026
Raatan Lambiyan Lyrics English Translation is a smooth and emotional Punjabi track performed by AP Dhillon and Shinda Kahlon. The song features heartfelt lyrics written by Shinda Kahlon, paired with atmospheric music production by Mike Tompa and Luca Mauti.
Scroll To Lyrics
Song Information
| Song | Raatan Lambiyan |
| Artists | AP Dhillon, Shinda Kahlon |
| Lyrics | Shinda Kahlon |
| Music Production | Mike Tompa, Luca Mauti |
| Director | Adit Dixit |
| DP | Cameron Gonsalves |
Raatan Lambiyan Lyrics
Lyricist:
Shinda Kahlon
Raatan lambiyan na eh mukne de aunde
[The nights are long, they don’t seem to end]
Andhere aan na meri chaldi ladayi
[I have an ongoing struggle with the darkness]
Inna shisheyan vichon vekhon main kaun ae
[I look into these mirrors and wonder who I am]
Daru meri bani ae dawai
[Alcohol has become my medicine]
Raatan lambiyan na eh mukne de aunde
[The nights are long, they don’t seem to end]
Andhere aan na meri chaldi ladayi
[I have an ongoing struggle with the darkness]
Inna shisheyan vichon vekhon main kaun ae
[I look into these mirrors and wonder who I am]
Daru meri bani ae dawai
[Alcohol has become my medicine]
Kujh kehn nu eh dil kyon na kare
[Why doesn't this heart feel like saying anything]
Mainu sun de ne daware pichhon lori
[I hear lullabies from behind the doors]
Pata na lagge meri zindagi eh ki ae
[I don't know what my life has become]
Inna sochan de das kive jilai jave o
[Tell me how one can live with these thoughts]
Huna vekhide ne tare na pata ae gali
[Now I look at the stars, I don't know the streets]
Mere jod se ne layi
[My joints are aching]
Kujh yadan ne aisiya jo phade ae mainu
[There are some memories that have a grip on me]
Khali botalan ne yaari ae naal banai
[I have made a friendship with empty bottles]
Raatan lambiyan na eh mukne de aunde
[The nights are long, they don’t seem to end]
Andhere aan na meri chaldi ladayi
[I have an ongoing struggle with the darkness]
Inna shisheyan vichon vekhon main kaun ae
[I look into these mirrors and wonder who I am]
Daru meri bani ae dawai
[Alcohol has become my medicine]
Raatan lambiyan na eh mukne de aunde
[The nights are long, they don’t seem to end]
Andhere aan na meri chaldi ladayi
[I have an ongoing struggle with the darkness]
Inna shisheyan vichon vekhon main kaun ae
[I look into these mirrors and wonder who I am]
Daru meri bani ae dawai
[Alcohol has become my medicine]
Akh di shaitani ne jo mariya ae mainu
[The mischief of the eyes has killed me]
Heereyan de supne te kach di chamak si
[Dreams of diamonds were just the glint of glass]
Meri barbadi da jo rasta main parhya
[The path of my destruction that I've taken]
Kaun pachtavan kade mere layi falak si
[Who would regret it? Once the sky was for me]
Muqadran de lekh mitti kade tare khali
[The writings of fate are in the dust, the stars are empty]
Kamre ch nibhni na meri sunvayi koi
[No one will hear my plea in this room]
Vekh mainu te pair chukan sitta loki
[People stumble or look away seeing me]
Pyaar de ne vairi mainu lagde chadayi
[The enemies of love seem to be on the rise]
Raatan lambiyan na eh mukne de aunde
[The nights are long, they don’t seem to end]
Andhere aan na meri chaldi ladayi
[I have an ongoing struggle with the darkness]
Inna shisheyan vichon vekhon main kaun ae
[I look into these mirrors and wonder who I am]
Daru meri bani ae dawai
[Alcohol has become my medicine]
Raatan lambiyan na eh mukne de aunde
[The nights are long, they don’t seem to end]
Andhere aan na meri chaldi ladayi
[I have an ongoing struggle with the darkness]
Inna shisheyan vichon vekhon main kaun ae
[I look into these mirrors and wonder who I am]
Daru meri bani ae dawai
[Alcohol has become my medicine]
🎵 END OF LYRICS 🎵
Watch The Official YouTube Video
Frequently Asked Questions
Who performed “Raatan Lambiyan”?
The song is performed by AP Dhillon and Shinda Kahlon.
Who wrote the lyrics of the song?
The lyrics are written by Shinda Kahlon.
Who produced the music?
Music production is handled by Mike Tompa and Luca Mauti.
Who directed the music video?
The video is directed by Adit Dixit.
You Might Also Like
Punjabi
Sarkar Lyrics English Translation - Chinna
Hindi
Sajan Re Lyrics English Translation - Badshah, Nora Fatehi, Tashfee
Punjabi
It’s Beginning Lyrics English Translation - Deep Money
Telugu
The Thaandavam Lyrics English Translation - Shankar Mahadevan
Hindi
Basavanna Lyrics English Translation - Nakash Aziz, L Keerthana In Gujarati
Haryanvi
Chhori Lyrics English Translation | Yo Yo Honey Singh , Paradox
Kannada
Nanade Jagadalli Lyrics English Translation - Kapil Kapilan
Tamil