Jamilla Lyrics English Translation - Ashwani Machal
Uploaded on Jan 03, 2026
Jamilla Lyrics English Translation, is a melodic track sung by Ashwani Machal, featuring music production from Ashok Chitra Studios. Written and composed by Poet M K
Scroll To Lyrics
Song Information
| Song Name | Jamilla |
| Singer | Ashwani Machal |
| Lyrics | Poet M K |
| Composer | Poet M K |
| Music Production | Ashok Chitra Studios |
| Label | Music World |
Jamilla Lyrics
Lyricist:
Poet M K
Jamilla karti katal tu
[Jamilla, you kill with your looks]
Chand ki puri nakal tu
[You are a complete copy of the moon]
Jamilla jisko dekhe
[Jamilla, whomever you look at]
Nikaale haaye akal tu
[You take away their senses]
Jamilla karti katal tu
[Jamilla, you kill with your looks]
Chand ki puri nakal tu
[You are a complete copy of the moon]
Jamilla jisko dekhe
[Jamilla, whomever you look at]
Nikaale haaye akal tu
[You take away their senses]
O enta umri kehne de
[Oh, let me call you my life]
Habibi tera rehne de
[Beloved, let me remain yours]
Hushn tera aag hai dariya ka
[Your beauty is a river of fire]
Mujhe isme tu behne de
[Let me flow in it]
O enta umri kehne de
[Oh, let me call you my life]
Habibi tera rehne de
[Beloved, let me remain yours]
Hushn tera aag hai dariya ka
[Your beauty is a river of fire]
Mujhe isme tu behne de
[Let me flow in it]
Teri nazrein afgani
[Your eyes are like those of Afghans]
Fida fazil ki gazal tu
[Fazil is devoted to you, you are a ghazal]
Jamilla karti katal tu
[Jamilla, you kill with your looks]
Chand ki puri nakal tu
[You are a complete copy of the moon]
Jamilla karti katal tu
[Jamilla, you kill with your looks]
Chand ki puri nakal tu
[You are a complete copy of the moon]
Jamilla jisko dekhe
[Jamilla, whomever you look at]
Nikale haaye akal tu
[You take away their senses]
Tujhe nazron mein rakh lun main
[I shall keep you in my eyes]
Nahi kuchh kehna bismillah
[I won't say anything, in the name of God]
Faanaa har aashiq hai tujhpe
[Every lover is destroyed over you]
Ada teri kya kehne wallah
[Your style is beyond description, by God]
Tera chehra ye nuraani
[This radiant face of yours]
Khuda ki rehmat hai koyi
[Is a blessing from God]
Teri zulfon ka lehraana
[The waving of your hair]
Kayamat hai mashaallah
[Is a calamity, God has willed it]
Mera rakh lena tu kal bhi
[Keep my tomorrow as well]
Mujhe thodi si hai jaldi
[I am in a bit of a hurry]
Ishq se dekh tu aankhon mein
[Look with love into my eyes]
Zara ho jaane de galti
[Let a mistake happen]
Mera rakh lena tu kal bhi
[Keep my tomorrow as well]
Mujhe thodi si hai jaldi
[I am in a bit of a hurry]
Ishq se dekh tu aankhon mein
[Look with love into my eyes]
Zara ho jaane de galti
[Let a mistake happen]
Suna hai jisko chhule
[I have heard that whoever you touch]
Use deti hai badal tu
[You transform them completely]
Jamilla karti katal tu
[Jamilla, you kill with your looks]
Chand ki puri nakal tu
[You are a complete copy of the moon]
Jamilla karti katal tu
[Jamilla, you kill with your looks]
Chand ki puri nakal tu
[You are a complete copy of the moon]
Jamilla jisko dekhe
[Jamilla, whomever you look at]
Nikale haaye akal tu
[You take away their senses]
Jamilla
[Jamilla]
🎵 END OF LYRICS 🎵
Watch The Official YouTube Video
Frequently Asked Questions
Who is the singer of “Jamilla”?
The song is sung by Ashwani Machal.
Who wrote and composed “Jamilla”?
The lyrics and composition were done by Poet M K.
Who handled the music production for this song?
The music was produced by Ashok Chitra Studios.
Under which label was “Jamilla” released?
The song was released under the Music World label.
You Might Also Like
Punjabi
Vardaat Lyrics English Translation | Nishawn Bhullar X Gurlez Akhtar
Hindi
Khoya Main Khoya Lyrics English Translation - Shael Oswal
Punjabi
45 Bore Lyrics English Translation -- Shilpa Joshi
Hindi
Yaar Aawara Lyrics English Translation - Renuka Panwar
Kannada
Trendingg Lyrics English Translation - Aishwarya Rangarajan, Sachin Basrur
Hindi
O Mere Saajan Lyrics English Translation - Shweta Mohan, Javed Ali
Telugu
Hook Step Lyrics English Translation - Baba Sehgal
Punjabi