Meri Aawaaz Lyrics English Translation - Mohit Chauhan
Uploaded on Dec 20, 2025
Meri Aawaaz Lyrics English Translation is a soulful and introspective song sung and composed by Mohit Chauhan, expressing inner voice, emotion, and self-reflection through heartfelt lyrics written by Prarthana Gahilote. Additional vocals and music programming by Prasad Sonule enrich the song’s depth, while Mohit Chauhan’s harmonica and Apurba Gogoi’s guitar
Scroll To Lyrics
Song Information
| Song | Meri Aawaaz |
| Singer | Mohit Chauhan |
| Lyrics | Prarthana Gahilote |
| Composer | Mohit Chauhan |
| Guitar | Apurba Gogoi |
| Music Arranger | Prasad Sonule |
Meri Aawaaz Lyrics
Lyricist:
Prarthana Gahilote
Teri iss duniya mein hum bhi [In this world of yours, we too] Zara sa haq toh rakhtey hain [Have at least a little bit of right] Ke maana bezubaan hain hum [It is admitted that we are voiceless] Dhadakata dil toh rakhtey hain [But we do possess a beating heart] Teri iss duniya mein hum bhi [In this world of yours, we too] Zara sa haq toh rakhtey hain [Have at least a little bit of right] Ke maana bezubaan hain hum [It is admitted that we are voiceless] Dhadakata dil toh rakhtey hain [But we do possess a beating heart] Kyun toota aasmaan hum pe [Why did the sky fall upon us?] Kyun chhooti woh bhari basti [Why was that crowded settlement left behind?] Talab roti ki tumko hai [You have the desire for bread] Kasak roti ki humko bhi [We too have the pangs of hunger for bread] Nigehbaan hum bhi hain terey [We are also your guardians] Teri khidmat mein rehtey hain [We remain in your service] Teri iss duniya mein hum bhi [In this world of yours, we too] Zara sa haq toh rakhtey hain [Have at least a little bit of right] Bura keh le bhala keh le [Call us bad, call us good] Terey hi karam pe jeetey hain [We live only on your kindness] Na koi ghar na chhat koi [No home, nor any roof] Terey dar pe hi rehtey hain [We stay only at your doorstep] Nigehbaan hum bhi hain terey [We are also your guardians] Teri khidmat mein rehtey hain [We remain in your service] Teri iss duniya mein hum bhi [In this world of yours, we too] Zara sa haq toh rakhtey hain [Have at least a little bit of right] Woh itna jaan na paaye [He couldn't understand this much] Hummey pehchaan na paaye [Couldn't recognize us] Teri chaahat mein rehtey hain [We live in your affection] Humsafar terey kehlaye [We are called your companions] Nigehbaan hum bhi hain terey [We are also your guardians] Teri khidmat mein rehtey hain [We remain in your service] Teri iss duniya mein hum bhi [In this world of yours, we too] Zara sa haq toh rakhtey hain [Have at least a little bit of right] Ke maana bezubaan hain hum [It is admitted that we are voiceless] Dhadakata dil toh rakhtey hain [But we do possess a beating heart]
🎵 END OF LYRICS 🎵
Watch The Official YouTube Video
Frequently Asked Questions
Who sang “Meri Aawaaz”?
The song is sung by Mohit Chauhan.
Who wrote the lyrics of the song?
The lyrics are written by Prarthana Gahilote.
Who composed the music for “Meri Aawaaz”?
The song is composed by Mohit Chauhan.
Which instruments are featured in the song?
The song features harmonica by Mohit Chauhan and guitar by Apurba Gogoi.
You Might Also Like
Tamil
Rai Rai Raa Raa Lyrics English Translation (Tamil) - A.R. Rahman
Gujarati
Jiv Chadhiyo Chakdole Lyrics English Translation - Rakesh Barot
Kannada
Galaate Lyrics English Translation - Rakshith Nag
Telugu
Sakhiye Lyrics English Translation - Sinjith Yerramilli, Sindhuja Srinivasan
Hindi
Lalla Lyrics English Translation - Vishal Dadlani
Kannada
Naa Ninage Lyrics English Translation - Chethan Naik, Anuradha Bhat
Bhojpuri
Dupatta Bichhaike Lyrics English Translation - Aashish Yadav, Anjali Bharti
Hindi